Monday, October 15, 2012

Umas barbas precisam de tempo para crescer!



E, no entanto, é um postal ilustrado, porque:


- é uma imagem impressa em cartão, com o formato e a textura que o torna portátil, endossável;

- é um exemplar de uma série reproduzível até à infinitude

- é uma fantasia apelativa à imaginação

- é uma veículo de comunicação (sobretudo visual) que sugere, no mínimo, uma legenda

- é para difundir… neste caso o Facebook

- é ponto encontro entre a inscrição individual e a comunicação de massas

Legenda: umas barbas precisam de tempo para crescer
 
 
Some beards need time to grow!

Yet, it is a postcard, because:

- Is an image printed on card, with the shape and texture which makes it portable, endorsable;
- Is a copy of a series reproducible to infinity
- Is a fantasy appealing to the imagination
- Is a communication medium (mainly visual) suggests that at least one subtitle
- Is to spread ... in this case Facebook
- Is meetingpoint between the individual writing and mass communicatio

subtititle: Some beards need time to grow
 

No comments: