Monday, November 15, 2010

O verso de um postal para deixar recados... - Postcard's back for leaving messages...

Se acreditarmos que cada vez menos se escrevem, selam e carimbam postais, podemos então supor que o verso do postal é progressivamente recuperado enquanto forma decorativa de suportes e objectos diversos. Além desta tradicional imagem - um rectângulo branco divido com espaço para selo e para o endereço do destinatário - se adaptar a exercícios gráficos presentes noutros postais (referidos aqui ou aqui), também serve de ideia para o design deste memory pad, um objecto de cerâmica branca que permite deixar mensagens pessoais, apontar notas...

If we believe that we write and stamp less and less postcards, we can suppose the postcard's back is progressively reused as a decorative form for different supports and objects. This traditional image - a blank and divided rectangle with room for the stamp and for the receiver's address - besides serving graphic exercises in other postcards (mentioned here and here), serves also as an idea for the design of this memory pad, which is a white ceramic object allowing to write personal messages, taking notes...

No comments: